JLPT N2文法復習…
として
個人としてその結果に反対します。
三年前に、留学生として日本に来ました。
この携帯はカメラとしても使えるので、とても便利です。
この病気は難病として認定されています。
とともに
年を取るとともに体力は衰えてしまいます。随着年龄增长,体力衰退了
自転車が普及するとともに交通事故も増えています。
今年の春節は家族とともに過ごしたいです。今年春节想陪伴家人一起度过
卒業したとともに日本へ留学することを決めました。在毕业的同时决定去日本留学了
と同時に
卒業したと同時に日本へ留学することにしました。
において 前面接时间或场所,で的书面语
現代においてパソコンは不可欠なものです。
今日の会議は第一会議室において行います。
における
法律におけては彼は詳しいです。
に応じて
季節に応じて体の色を変える動物がいます。根据季节改变身体颜色的动物是有的
無理しないでください、自分の体力に応じて適度な運動をしてください。
現状に応じて計画を立てる。根据现状制定计划
に応じて和によって在表示“根据…”的意思时:
に応じて接在一些状况后面,比如“根据这个国家文化…”
によって接在一些事情后面,比如“根据调查…”
によって・により
調査によって真相は明らかになりました。通过调查,真相变得明了了
この小説は魯迅によって書かれました。
この車は有名なデザイナーによって設計されました。
大雪により電車は遅れてしまいました。因为大雪所以电车晚点了
今の仕事はパソコンにより行われています。现在的工作都是通过电脑在进行的
にかわって
父にかわって私はお客さんを駅まで送りました。代父亲送客人到车站
今手紙にかわってメールを使っています。
この工場では人間にかわってロボットが作業しています。
この工場では人間のかわりにロボットが作業しています。
宿題を書いてくれます、そのかわりに、お菓子を買ってあげます。
に比べて
お兄さんに比べて弟はよく勉強している。
去年に比べて今年の売上げが伸びています。相比去年,今年的销售额上涨了
に従って
につれて
とともに
と伴って
山を登るに従って、道路が厳しくなります。
険しくなります。
工業発展に従って、自然環境の破壊が広がっています。
家電の普及になるに従って、生活が楽になる。
受験日が近づくに従って、緊張になりました。随着考试日的临近,变得紧张了
上司の命令に従って、行動しなさい。请按照上司的命令行动!
品質がよくなるにつれて、値段が高くなります。随着品质提高价格变高了
時代の変化につれて、結婚の形が変わってきました。
についても
私の専門は日本語ですが、日本の文化についても詳しです。
について
病気の原因について、いくつか説があります。
あの機械の使い方について、教えてもらいませんか。
にとって 对于…
誰にとって、一番大切なのは健康です。
敬語の使い方は日本人にとっても難しいみたいです。
ようです。
に対して 针对…
お客さんに対して、失礼な言葉を言ってはいけませんよ。
いいことをしった人に対して、褒めるべきです。
によると…そうです 据…(说),好像…
天気予報によると明日雨が降るそうです。
友達によるとあの映画は面白いそうです。
を中心にする
駅を中心にしてたくさん店が集まっている。以车站为中心有很多商店聚集在一起
地球は太陽を中心にして回っている。
今回の国際会議は人口の問題を中心にして展開していまる。
—
以上 2018.8.31
—
を問わず 与…无关;不受…影响
昼夜を問わず、いつでも受けつける。不论白天黑夜,任何时候都受理
当社は意欲のある人なら、年齢、経験、学歴を問わず、やる気がある人を募集しています。
をはじめ 以…为首
動物園はパンダをはじめ500種類がいます。
社長をはじめ私の計画に反対します。
て+はじめて 只有…才…
この仕事は体験してはじめて、楽しさが分かります。
日本で住んではじめて、よさが分かります。只有在日本住过才理解其好处
をもとに 以…为基础
お客さんの意見をもとに新しい商品を開発しました。
これは事実をもとに作られた映画です。这是以事实为基础而创作的电影
上に 不仅…而且…
高熱が出るうえに、咳がひどかったです。
彼は頭がいい上に、性格もいいです。
このパソコンの使い方は簡単なうえに、軽くて持ち歩くのに便利です。
今は風を吹いているうえに、雨も降ているので、全然出かけられない。
た上で 在…之后… 相当于てから
これは大切ですから、ちゃんと考えった上で、返事してください。
思った上で、
うちに
このスープは熱いうちに、飲んだ方がいいです。趁着汤热的喝比较好
人は若いうちに、いろいろな体験したほうがいいですよ。趁人年轻各种各样的体验一下比较好
子供は寝ているうちに、部屋を片付けてください。
留学しているうちに、家の周りは大きく変わりました。
富士山へ見るうちに、たくさん小鳥は空を飛びました。
寒いですが、走っているうちに、体は暖かくなりました。
おかげで 多亏了;托…的福
日本語は上手なおかげで、いい仕事が見つかりました。多亏了擅长日语,找到了好工作
家が海に近いおかげで、新鮮な魚が食べられる。
新鮮な魚を食べることができる。
せいで 带有责备感觉的原因
李さんの余計な話せいで、社長に叱られました。
李さんは遅刻したせいで、長時間待ってしまいました。
代わりに
父かわりに、お客さんを駅まで送りました。
宿題を書いてもらって、そのかわりに、美味しいお菓子を買ってあげます。
くらい 表示程度
忙しくても、週に一回くらい電話んをしてください。无论怎么忙,一周至少给我打次电话
一ヶ月くらい日本語を勉強しましたが、まだ上手に話せません。
ている+最中に
考えている最中に話しかけられるのは困ります。正在思考的时候被搭话是很困惑的
試合している最中に雨が降りました。
試合の最中に雨が降りました。
あの交通事故についていま調査している最中です。
次第
明日出かけるかどうかは天気次第です。明天是否出去要取决于天气了
空港に着き次第、すぐ連絡してください。一到机场请马上给我打电话
雨がやみ次第、すぐ出発しましょう。雨一停就赶紧出发吧
会議が終わり次第、まっすぐ帰ります。
た途端に 前面事情刚一发生就怎么怎么
疲れたので、ベットに入った途端に単に寝てしまいました。因为太累了,一躺在床上就睡着了
べるが鳴った途端に、先生は教室に入ってしました。
たびに
この歌を聞いたたびに、学生時代を思い出します。
人生は新しい経験をするたびに、何か身に付けることができます。
彼が合うたびに、髪型が違います。
旅行したたびに、お土産を買ってきます。
て以来
会社に入って以来、一度も遅刻したことがありません。
あの事あって以来、彼に好感を持つようになりました。
去年彼の手紙をもらって以来、一度も連絡がありません。
た通りに
社長の話した通りに、やってください。请按照社会说的那样去做
天気予報の通りに、今日は雨が降りました。正如天气预报说的那样,今天下雨了
昨日の映画は皆の期待した通りに、面白かったです。
言葉は自分が思っていた通りに、仕えられない場合が、たくさんあります。
私の思った通りに、Aチームが勝ちました。
—
以上 2018.9.7
—
ところに
彼の噂を話しているところに、本人が来ました。正在说他谣言的时候,他本人来了
私は家を出ったところに、大雨が降りました。我正出家门时下大雨了
タバコを吸っているところを、父に見つけりました。
ほど
母が作った料理ほどありません。像妈妈做的料理几乎没有
涙が出るほど感動しました。感动得眼泪都快出来了
ば…ほど
日本語は勉強すればするほど難しくなります。日语越学越难
たばかりに 正因为
彼の言葉を信じたばかりに、ひどい目に会いました。正因为信了他的话,倒大霉了来
ものだから 解释或辩解
事故で電車が遅れたものだから、遅くなって、すみません。事故导致电车晚点,所以晚了,不好意思
日本のルールが分からないものだから、失礼なことがあるかもしれません。
をするかもしれません。
家は狭いものだから、大きい家具は置けません。家里比较小,所以没放大的家具
ように・ような
ケーキのような甘いもの、好きではない。蛋糕一类的甜品,不太喜欢
東京のような都市は交通がよく渋滞しています。像东京之类的都市交通经常堵塞
よく聞こえるように、大きな声で話してください。为了能好好听到,请大声说话
よく見えるように、大きな字で書いてください。为了能看到,请把字写大一点
留学生活の遺憾を残さないように、今を大切にしています。
風を引かないように、気をつけてください。
いっぽう
近年環境が悪くなるいっぽうです。近年环境变得越来越糟了
近年インターネットで買い物人は増えるいっぽうです。近年在网上买东西的人一直在增加
最近日本語は使わないので、忘れるいっぽうで困っています。最近因为不太使用日语,一点点忘了,好困扰
近年都市の人口は増えているいっぽう、田舎が減っています。
おそれがある
すぐ手術しないと、手遅れになるおそれがある。不马上手术的话,恐怕就错过时机了
今晩台風が上陸するおそれがあります。今晚可能有台风登陆
赤字が続くと、この会社は倒産するおそれがあります。
ことになっている 表示一些已经定下来的事情或规章
この週末は友達に会うことになっている。
この学校の寮が十二に玄関が閉まることになっている。学校的宿舍大门12点半闭
法律では子供に働かせてはいけないことになっている。法律规定不能让小孩工作
この席でタバコを吸ってもいいことになっている。这个座位吸烟也可以
ことはない 没必要做,不做…更好
時間が十分ですから、急ぐことはない。时间很充分,没必要急
わざわざ鞄を買うことはない、私の貸してあげますよ。
しかない
電車故障なので、タクシーで会社へ行くしかない。电车坏了,只能打车去公司了
約束があるので、行くしかない。约好了,只能去
誰も頼めないので、自分でやるしかない。谁也靠不上,只能靠自已
ということです 据说
事故の原因はまだ分からないということです。事故的原因据说还不清楚
まい 决不
こんな不味い店は二度と来るまい。这么难吃的店决不再来了
そんな険しい山を登るまい。那么险峻的山决不爬
わけがない 当然不
そんな下手な絵は売れるわけがない。那样差的画当然卖不掉
そんな痩せる人は相撲のわけがない。那么瘦的人不可能是相扑
ここから海までは遠いですから、この魚は新鮮なわけがない。
わけにはいかない 不可以这么做
車できたので、お酒を飲むわけにはいかないよ。开车不可以喝酒哦
約束したので、他の人に言うわけにはいかない。
帰国したいですか、この論文を完成する前に、帰国するわけにはいかない。
ないわけにはいかない 不能不这么做
明日試験があるので、今日はちゃんと勉強しないわけにはいかない。
家族がいるので、働かないわけにはいかない。
から…にかけて
昨日から今日にかけて雨が降り続いている。
ここから会社にかけて道路工事が行われています。
たとえ…ても 即使…也
自分の決めったので、たとえ失敗しても後悔しません。自己的决定,即使失败也不后悔
悔しい
仕事は忙しいですから、たとえ週末ても働かなければならない。因为工作忙,即使周末也不得不工作
自分の好きなものは、たとえ高くても手に入れます。自已喜欢的东西,即使贵也要买
さえ
その問題は子供さえできます。那问题甚至连小孩也会
さえ…ば 只要…就…
時間さえあれば勉強します。只要有时间就学习
住所さえ分かれば探して行けます。
体させよければどんな苦労を耐えられる。
交通が便利でさえあれば家賃が少し高くてもいいです。只要交通便利,就算租金贵点也行
高くても構いません。
も…ば…も
父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配です。
この店の料理は値段も安ければ味も美味しいです。这家店的料理价格便宜味道又好
やら…やらで
来週論文やらレポートやらで忙しくなるらしいです。
頭の中で仕事やら家族やらでいっぱいです。
だらけ
李さんは日本語で書いたレポートは間違いだらけて、読みにくいです。
きずだらけの青春は思いたくないです。
友達と喧嘩して、泥だらけになって帰りました。和朋友打架,满身尽是泥的回来了
っぽい
この机は高いのに、安っぽく見えます。这个桌子明明很贵,看上去却廉价的样子
風をひきっぽい、早く帰りたいです。
彼は怒りっぽいですが、本当な優しい人です。
年を取ると、忘れっぽくなります。年龄一大就容易忘
子供なのに、大人っぽいです。明明是小孩,像大人一样
彼の話は私には信じがたいです。
この仕事は引き受けがたいです。
がち
雪が降ると、電車が遅れがちです。
彼は体の調子が悪いので、学校を休みがちです。
気味
風邪ぎみで、早く帰らせてください。
海外旅行から帰って着たばかりので、少し疲れ気味です。
かけ
机の上で飲みかけのコーヒーが残っています。
その仕事はやりかけですから、そのまましばらくおいてください。
何か言いかけて止めるのはよくないです。
きる
きれない
外で食べきれなかったら、いつも持ち帰ります。
こんなに多い果物は二人で食べきれませんか。
抜く
自分で決めた事はやりぬいてください。
これは私の考え抜いた結果です。
「~きる」比较客观地说明把某动作从头到尾彻底完成
「~ぬく」那种“历经艰苦,战胜种种困难才达成”的语气。
きる强调结果,ぬく强调过程。
こそ
今回こそ勝ちたいです。
からこそ
彼は手伝ってくれたからこそ、仕事が早く終わりました。
さえ
天気は寒くなったので、コートを着ている人さえもいました。
ここで水さえがありません。
ここは水さえもないところです。
なんて
暇だったら、お茶なんて飲みませんか。
ネクタイなんて締めで、どこか行きませんか。
いつも穏やかな田中さんは、あんなに怒ったなんて初めて見ました。
に関して
外国に行くなら、言葉だけでなく、文化に関してもしたほうがいいです。
私の専門は日本語なので、法律に関してはあまり詳しくないです。
に加えて
電気代に加えて、ガス代が値上げました。
今風に加えて、雪が降っているので、とても寒いです。
に答えて
社員の要求に答えって、給料をあげました。
お客さんの声に答えって、新し商品を開発をしました。
私の質問に答えてください。
に沿う
に沿って
私の約束したルールに沿って、行動すべきです。
決めた方針にそって、計画を立ててください。
中国では右にそって運転します。
に反して
予想に反して、土地の値段が下がっています。
弟は両親の期待にはんすることをやってばかりいます。
にもとづく
にもとづいて
これは実際にあった事件にもとついて作られた映画です。
にわたって
李さんは病気のため、二か月にわたって学校を休みました。
彼は五時間にわたって手術を受けました。
この戦争は十年間にわたって続けました。
ばかりか
ばかりでなく
だけでなく
田中さんの家で美味しい料理を食べったばかりか、プレゼントをもらいました。
彼は頭がいい人ばかりでなく、優し人です。
はもとより 偏向于不太好的一面
私の生まれる田舎は電車はもとより、バスもないです。
はもちろん 偏向于好的一面
五十音図はもちろん、日常会話も上手です。
病気の治療はもちろん、予防は医学としてもとても大切です。
も構わず
人に迷惑をかけるのも構わず、電車で大きな声で電話をしています。
両親の心配もかまわず、一人で日本へ旅行に行きました。
子供は服が濡れるのもかまわず、河で遊んでいます。
を問わず
経験年齢を問わず、手取りは五千円です。
を込めて
母は心をこめて、セーターを編んでくれました。
私は怒りをこめて、宿題に署名しました。
を通じて 还可以读作:をとおして
心を込めて作った商品を通じてお客さんを満足させます。
真面目に働きを通じて、この仕事の楽しさが分かりました。。
三年前に留学を通じて、日本へ来ました。
妻とはテニスを通じて、知り合いました。
を通じて
このところは一年間を通じで、とても暖かいです。
天気予報によると、一週間を通じて、雨が降りそうです。
をめぐって
あの事をめぐって、いろいろな噂が流れています。
この国際会議は人口問題をめぐって、展開しています。
あの小説は女性をめぐって展開します。
あまり
留学している子供を思うあまり、病気になりました。
働くあまい、倒れてしまいました。
あの先生は熱心のあまり、食事をよく忘れます。
驚くあまり、話すことができない。
あまりにも
この服はあまりにも高すぎて、買いたくないです。
この問題はあまりにも難しくて、初心者の私にはできるわけがない。
一方
私の仕事は夏が忙しい一方、冬が暇です。
近年環境は悪くなるいっぽうです。
た上で・の上で
皆の意見を聞いた上で、決めます。
以上の内容は確認した上で、サインお願いします。
これは十分考えた上の結果です。
上
彼とは仕事上で知り合いました。
日本会社の仕事上で注意しなければならないことは何ですか。
限り
日本にいる限り、彼は連絡してくれるはずです。
父は元気がある限り働きたいと言っています。
学生である限り、勉強するのは当たり前です。
私のしる限り、彼はそんな人ではないです。
辞書で調べた限り、あの漢字は間違うと思います
ない限り
辞めらない限り、生活は楽になりません。
とは限りません
努力すれば、誰でも成功できるとは限りません。
理解ですることは納得でするとは限りません。
美味しい見える果物は美味しいとは限りません。
かと思ったら
李さんはさよならと言ったかと思ったら、教室を飛び出しました。
ノックの音がしったかと思ったら、ドアーが開きました。
た途端に
部屋に入った途端(に)、電話が鳴りました。
お酒を飲んだとたん、顔が赤くなった。
暑くなるとたん、クーラーの売れ行きはよくなった。
动+か+动ないかのうちに
ベールが鳴るか鳴らないかのうちに先生は入ってきました。
出かけるか出かけないかのうちに、雨が降りました。
からいうと
からいえば
からみると
品質からいえば、これは一番いいですが、値段がちょっと高いです。
実力からいえば、彼は入賞するに違いない。
人口からいえば、世界一です。
子供からみると、周り世界は何でも新鮮に見えます。
あの様子からみると、昨夜飲みすぎたようです。
からといって
日本語ができるからといって、挨拶くらい程度です。
お金を持ちからとって、偉いわけではありません。
た+きり
あの人は日本へ行ったきりです。
近年寝たきりの人が増えています。
きり
彼は何を聞いても、(わらう)笑っているきりです、全然(ぜんぜん)答えません。
昨日朝日コーヒーを飲んだきりで、何も食べないでいます。
子供日本へ留学に行った後で、両親二人きりの生活(せいかつ)です。
くせに
何も知らないくせに、偉そうな顔をしています。
若いくせに、よく疲れると言っています。
父はテニスが上手ではないくせに、よく友達としています。
新人のくせに、よく遅刻しています。
ことから
道路は濡れていることから、昨日雨が降りました。
あの二人は一緒に仕事ことから、付き合いました。
ことに
驚いたことに、試験で満点を取りました。
火事に遭いましたが、幸いだったことに、消し止めました。
寂しいことに、来月一人で日本へ留学することになります。
ありがたいことに、大学時代に奨学金がもらえました。
名词+上
李さんとは仕事上で知り合いました。
生活上は友達ですが、仕事上は競争相手です。
た+上
あの事について、ちゃんと考えた上で、答えてください。
これはちゃんと考えた上での結果です。
た+末
考えた末、会社を辞めることにしました。